Jeffersi artikkel Mathijs Pelkmansi koostatud raamatus Conversion After Socialism.
Google Books laseb raamatut päris kenasti lugeda. Link loodetavasti viib kohale. Jeffersi artikkel (5. peatükk, lk 85-106; lk 103-104 eelvaates lugeda ei saa) kannab pealkirja "Right Singing and Conversion to Orthodox Christianity in Estonia". Mäletan minagi, kuidas ta meie juttu, sh meie nn pöördumisnarratiive lindistas. Praegu lugesin mõningase lõbususega, kuidas Liisi ütleb seal, et ta ristiti luteri kirikus 1989. aastal, ja ta hakkas seejärel pühapäevakoolis käima.18-aastaselt seega, LOL. Ma tean võrdlemisi otsesest allikast, et tegelikult hakkas Liisi siis pühapäevakoolis hoopis õpetama. Aga kuna Liisi muuhulgas rääkis ka seda, et ta oli "good Soviet child who had little knowledge of what religion and faith were all about", siis näis välismaalasele ilmselt võimatu, et kirikuga liitudes võiks kohe pühapäevakooli tunde andma hakata. (Eks see olnudki ebanormaalne ja vaimses mõttes üsna lõhkuv olukord, kuid neil ammustel aegadel vajati hädasti töötegijaid kirikusse saabuvate rahvamasside rahuldamiseks.) Igatahes arvas ta eestikeelset juttu tõlkides nähtavasti, et sai millestki valesti aru. Nagu meie siin hästi teame, et keelanud miski tublidel nõukogude lastel Piiblit ja eestiaegseid usuõpetuse õpikuid lugeda, ladina-eesti meditsiinisõnastiku abil enda tarbeks katoliku liturgilisi tekste tõlkida (sest kuidas sa muidu näteks Mozarti või Verdi reekviemist aru oleks saanud) ega kirikus käia. Samas on aga ometi tõsi, et kuni sa pole naha ja karvadega mõne koguduse liige, on sul tegelikult "little knowledge", mida kogu see värk ühe kindla konfessiooni raamidesse surutult endast heas ja halvas kujutab.
Google Books laseb raamatut päris kenasti lugeda. Link loodetavasti viib kohale. Jeffersi artikkel (5. peatükk, lk 85-106; lk 103-104 eelvaates lugeda ei saa) kannab pealkirja "Right Singing and Conversion to Orthodox Christianity in Estonia". Mäletan minagi, kuidas ta meie juttu, sh meie nn pöördumisnarratiive lindistas. Praegu lugesin mõningase lõbususega, kuidas Liisi ütleb seal, et ta ristiti luteri kirikus 1989. aastal, ja ta hakkas seejärel pühapäevakoolis käima.18-aastaselt seega, LOL. Ma tean võrdlemisi otsesest allikast, et tegelikult hakkas Liisi siis pühapäevakoolis hoopis õpetama. Aga kuna Liisi muuhulgas rääkis ka seda, et ta oli "good Soviet child who had little knowledge of what religion and faith were all about", siis näis välismaalasele ilmselt võimatu, et kirikuga liitudes võiks kohe pühapäevakooli tunde andma hakata. (Eks see olnudki ebanormaalne ja vaimses mõttes üsna lõhkuv olukord, kuid neil ammustel aegadel vajati hädasti töötegijaid kirikusse saabuvate rahvamasside rahuldamiseks.) Igatahes arvas ta eestikeelset juttu tõlkides nähtavasti, et sai millestki valesti aru. Nagu meie siin hästi teame, et keelanud miski tublidel nõukogude lastel Piiblit ja eestiaegseid usuõpetuse õpikuid lugeda, ladina-eesti meditsiinisõnastiku abil enda tarbeks katoliku liturgilisi tekste tõlkida (sest kuidas sa muidu näteks Mozarti või Verdi reekviemist aru oleks saanud) ega kirikus käia. Samas on aga ometi tõsi, et kuni sa pole naha ja karvadega mõne koguduse liige, on sul tegelikult "little knowledge", mida kogu see värk ühe kindla konfessiooni raamidesse surutult endast heas ja halvas kujutab.
No comments:
Post a Comment